| Finger auf die Wunde legen | rub salt in the wound |
| sich auf die Zunge beißen | bite one's tongue |
| Wasser auf die Mühlen | grist for the mill |
| auf der Zunge liegen | on the tip of one's tongue |
| unter dem Winde gelegen | leeward |
| hinter dem Mond leben | to be behind the times |
| eine Buße auferlegen | shrive |
| vor die Hunde gehen | go to the dogs |
| das Herz auf der Zunge tragen | wear one's heart on one's sleeve |
| einer nach dem anderen | one by one |
| fest auf der Erde stehen | feet on the ground |
| über dem Winde gelegen | windward |
| jemandem auf die Füße fallen | blow up in one's face |
| jemandem auf die Nerven gehen | get on someone's nerves |
| Salz in die Wunde streuen | add insult to injury |
| alle an die Wand spielen | steal the show |
| bis an die Grenze gehen | push the envelope |
| jemandem auf die Finger klopfen | admonish |
| auf die Knie zwingen | ruin |
| jemanden auf die Palme bringen | drive someone up the wall |